”طرح اقدام برای کودکان لائوس”
با آغاز جنگ داخلی و انقلاب در سال های پایانی دهه ۱۹۷۰، بسیاری از مردم کشور کوچک لائوس در جنوب شرقی آسیا،به ناچار ترک خانه گفتند و به منطقه پنینسولا در ناحیه هندوچین پناهنده شدند. در این شرایط، چانتاسون اینتاوانگ، زنی اهل لائوس و ساکن ژاپن، باور داشت تنها پذیرفتن انسانها به عنوان پناهنده مشکلات اصلی آن ها را برطرف نمیکند. او می خواست که به کودکان پناهنده کمک کند، بنابرین در سال ۱۹۸۲، “انجمن اهدای کتابهای تصویری به کودکان لائوس”[۱۶] را بنیان گذاشت. این انجمن در آغاز، تنها کتابهای داستانی و تصویری ژاپنی را برای کودکان پناهنده لائوس میفرستاد. پس از آن در سال ۱۹۹۰، انجمن فرستادن کالاها و لوازم مورد نیاز برای پشتیبانی از صنعت چاپ و نشر کتابهای کودکان در لائوس را آغاز کرد، کتابهایی که نویسندگان و هنرمندان لائوسی برای کودکان کشورشان تهیه کنند. فعالیت هایی که در ژاپن آغاز شد، با گذر زمان در لائوس پیگیری شد و گسترش پیدا کرد. حالا ۲۵ سال پس از آغاز پروژه، انجمن، در قالب یک نهاد غیردولتی با نام “اقدام برای کودکان لائوس”، برای ترویج ادبیات و حقوق کودکان در لائوس فعالیت میکند. از آغاز پروژه تاکنون، ۶۲۰ هزار نسخه کتاب به زبان لائوسی و در لائوس چاپ و منتشر شده است. نهاد اقدام برای کودکان لائوس، هم چنین به کتابخانه ملی لائوس و وزارت آموزش این کشور پیوسته است که از “پروژه ملی ترویج خواندن” پشتیبانی میکنند. پروژه ملی ترویج خواندن، پروژه ای است که اولویتهای برنامهریزان و سیاستگذاران آموزشی کشور را دنبال میکند. پروژه اقدام برای کودکان لائوس در سال ۲۰۰۸ جایزه ترویج خواندن آساهی را از آن خود کرد (پایگاه ترویج کتابک،۱۳۸۸).
” همراه با کتاب در نبرد با ترس و اندوه”
یک سال پس از بروز فاجعه نسلکشی در کشور رواندا، سرزمین هزار تپه در قلب آفریقا، در سال ۱۹۹۴، “اگنس گیراوکوندا”، شرکت انتشاراتی “Editions Bakame” را بنیاد گذاشت. Bakame یک شرکت انتشاراتی ناسودبر و مستقل کتابهای کودکان و نوجوانان است. هدف این شرکت در هنگام آغاز به کار، تولید کتابهای ادبیات کودکان به زبان ملی این کشور یعنی “کنیارواندا” [۱۷] بود تا کودکان و نوجوانان رواندا با یاری کتابها و جادوی قصههایی از فرهنگ خودشان، بتوانند از پس احساس ترس و بیزاری که از فاجعه نسل کشی بر وجودشان سنگینی میکرد، برآیند و به زندگی بازگردند. Bakame ، نخستین انتشاراتی در رواندا است که کتابهای کودکان و نوجوانان را به زبان ملی این کشور منتشر کرد. در این کشور زبان های انگلیسی و فرانسه هم در کنار کنیارواندا زبان رسمی به شمار میروند. این انتشارات، کتابهای داستان، مستند، رمآنهای نوجوانان و کتابهای تصویری برای کودکان و نوجوانان رواندایی تولید میکند. گردآوری و به نوشتار درآوردن ادبیات و فرهنگ شفاهی رواندا یکی دیگر از فعالیتهای مهم شرکت Bakame به شمار میرود. ترویج فرهنگ خواندن در رواندا و آموزش نویسندگان و تصویرگران با برگزاری کارگاههای آموزشی، هدفهای دیگر این شرکت انتشاراتی است. از سال ۱۹۹۵ تاکنون، ۳۰ عنوان کتاب در بیش از ۴۵۰ هزار نسخه در Bakame منتشر شده است. این شرکت انتشاراتی در سال ۲۰۰۸، جایزه ترویج خواندن آساهی را از آن خود کرد.(عالمی،۱۳۸۹)
“طرح بنیاد “همه لهستان برای کودکان میخوانند[۱۸] “
بنیاد همه لهستان برای کودکان میخوانند، در سال ۱۹۹۶ بنیاد گذاشته شد و تا سال ۲۰۰۶ به نام “برنامه سلامت احساسی” [۱۹]، خوانده میشد. هدف بنیانگذاران سازمان رسیدگی به سلامت احساسی و روانی کودکان و نوجوانان کشور از طریق انجام فعالیتهای سازماندهی شده آموزشی و ترویجی بود. گردانندگان این بنیاد میکوشند تا بزرگترها را از دشوار و غیرصمیمانه بودن دنیای امروز برای کودکان آگاه کنند. فرصت کم پدر و مادر برای بودن در کنار کودک، تنشهای روانی، بیتوجهی به نیازهای روانی، رفتاری و عاطفی کودکان در کنار حضور بیش از اندازه پررنگ رسانه ها در زندگی مشکلات احساسی زیادی را برای کودکان به همراه داشته است. در این شرایط، خواندن، راه هوشمندآنهای است برای ارتباط با کودک و پروراندن او. کودکانی که دایره واژگانی کوچکتری دارند در خواندن با دشواری روبرو میشوند و بنابرین کمتر و کمتر میخوانند. آن ها تماشای تلویزیون را با خواندن جایگزین میکنند و به این ترتیب نمی توانند در خواندن مهارتی کسب کنند. برای حل این مشکل و جذاب کردن خواندن به اندازه تماشای تلویزیون، بنیاد همه لهستان برای کودکان میخوانند، بلندخوانی را به عنوان یک روش مناسب پیشنهاد میکند و فعالیتهای بسیاری را هم برای ترویج خواندن با کودکان برگزار میکند.این بنیاد برنامه هایی مانند “هفته ملی خواندن برای کودکان”، “خواندن صمیمیت میآورد”(مجموعهای از جلسات خواندن برای نزدیک کردن کودکان معلول و سالم به یکدیگر)، مجموعه کتابهای بهاره، تابستان با یک کتاب، روز ملی تولد وینی خرسه (Winnie the Pooh) در ۱۴ اکتبر، “زمستان با یک کتاب” و برنامه “پایان باشکوه” برای اهدای جایزه به نیروهای داوطلب و پشتیبانان فعال برنامه هایی که در طول سال اجرا شدهاند و “باشگاه خواندن در مدرسه ها و مهدکودک ها”، را به شکل سالانه برگزار میکند. بنیاد همه لهستان برای کودکان میخوانند برای این که پدر و مادرها و آموزگاران کتابهای خوبی را برای کودکان انتخاب کنند، معیارهایی برای بلندخوانی با کودکان و یک فهرست طلایی از کتابهای مناسب را منتشر کردهاست. بنیاد، برنامه های موفق دیگری هم تاکنون برای ترویج خواندن برگزار کردهاست مانند ماراتن اهدای کتاب: یک شرکت، یک کتاب که در سال ۲۰۰۴ برای پشتیبانی از کتابخانهها انجام شد که تاکنون ۶۰۰۰ جلد کتاب اهدایی را از طریق پایگاه اینترنتی این برنامه راهی قفسههای کتابخانهها کردهاست. در سال ۲۰۰۵ هم بنیاد موفق شد دولت را برای در نظرگرفتن ۳۰ میلیون زلوتی (واحد پول لهستان) برای کتابخانهها در سال ۲۰۰۵ متقاعد کند. بنیاد همه لهستان برای کودکان میخوانند در سال ۲۰۰۶، جایزه آساهی برای ترویج خواندن را از سوی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان، IBBY، از آن خود کرد (درخوش، ۱۳۸۸).
“طرح حقی برای خواندن”